9月18日暂停营业的7-11便利店、优衣库等有日资背景的零售企业已于9月19日恢复营业。
请看相关报道:
Japanese automobile joint ventures in China, including Dongfeng Honda and Dongfeng Nissan, kept their production facilities closed on Wednesday, but many other Japanese businesses resumed operations.
东风本田、东风尼桑等日本在华合资汽车企业本周三依然处于停工状态,不过很多其他日资企业已经恢复营业。
Resume operation就是“恢复营业”,resume在这里指return to a previous condition(回到之前的状态),如:The company expects to resume production by the end of this month.(公司希望在这月底恢复生产。)对求职者来说,resume就是他们的“简历”,能征服所有招聘方的简历就可以被称作killer resume。
近期,不少在华日企纷纷shut/halt operations(停业),suspend production(停产),正常营业的店面也是operate on shortened hours(缩短营业时间)。
英语热词:在华日企恢复营业Resume operation
2019-11-12 17:47:26
相关推荐
- 作文审题要点学习口诀 2019-09-14 06:02:02
- 世界最轻电动滑板问世 或改变人们出行方式 2019-11-26 20:13:44
- "六朝古都"邺城遗址(2) 2019-12-03 18:24:31
- 11岁弥勒“神童”称估分太保守不然能上北大 2019-10-26 06:57:31
- 储罐卸料的安全操作规程 2019-11-17 12:36:08