[释义]嗟:不礼貌的招呼声。指带有侮辱性的施舍。
[语出]《礼记·檀弓下》:“齐大饥;黔敖为食于路;以待饿者而食之。有饿者;蒙袂辑屦;贸贸然来。黔敖左奉食;右执饮;曰:‘嗟!来食。’扬其目而视之;曰:‘予唯不食嗟来之食;以至于斯也。’”
[正音]嗟;不能读作“jué”。
[辨形]嗟;不能写作“蹉”或“磋”。
[近义]盗泉之水残羹冷炙
[用法]用作贬义。一般作主语、宾语、定语。
[结构]偏正式。
[例句]贫病交加的朱自清;宁肯饿死;也决不吃~的骨气;永远值得赞扬。
[英译]a handout
[成语故事] 春秋战国时期,有一年,齐国发生了一次严重的饥荒,一大批穷人由于缺粮少食,而被活活地饿死。有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们。
一天,一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:“我就是因为不吃这种‘嗟来之食’才饿成这个样子的。” 黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁。