每次看到球员们的精彩表现,你一定激动的只想狂呼吧!汉语中那些形容精彩的词你一定能说出一大堆,那么英语呢?现在就给大家讲两个你不常用的词。
1. It is a terrific game.
那是一场很棒的比賽。
翻翻字典,就会发现terrific有恐怖、可怕的意思。不过看美国大片的时候,却很少见它被用做“可怕”讲。基本上,它就是指“很棒的”东西,棒的等级大概跟 wonderful 差不多。例如別人问你 Have you watched the game between Argentina and the Netherlands? 你就可以回答:Yes, that's a terrific one.
2. That's awesome.
那真是太棒了。
Awesome 和 terrific 一样,在字典里都有“可怕”的意思。可是一般人们用这个词,都是表达“很棒”的意思。通常老美只讲 awesome 一个词。比如说,有人问你:How do you think of that game? 你就可以说:Awesome! 表示这场比赛真的很精彩。
当然,terrific和 awesome 这两个词可不光是用来形容比赛的。如果別人买了一辆劳斯莱斯,问你“你觉得我的车怎么样”,你就可以回答说 Awesome!
Terrific,awesome 和我们常用的词 wonderful,excellent 一般场合下都是可以互换的。用久了一个词觉得乏味就可以换另一个哦!