[释义]说的话像蜜糖一样甜。比喻动听而骗人的话。
[语出]《敦煌变文集·捉季布传文》:“季布得之心中怕;甜言蜜语却安存。”
[辨形]蜜;不能写作“密”。
[近义]口蜜腹剑言不由衷
[反义]恶语中伤推心置腹
[用法]用作贬义。一般用来表示哄骗人或讨人欢喜的目的。一般作主语、宾语。
[结构]联合式。
[辨析]~和“花言巧语”都可表示用动听的话骗人。但“花言巧语”偏重于“花”;多指迷惑人达到欺骗目的;~偏重在“甜”和“蜜”;多指对人阿谀奉承的话;含有比喻色彩。
[例句]宋朝丞相王强对人满嘴~;不安好心;是个阴谋家、两面派。
[英译]honeyed words