经典名著 别在迎合中迷失自我

2019-12-06 15:23:06

徐宛芝
  
  最近,张纪中版《西游记》正在浙江卫视、东方卫视等4家上星频道播出。与此前的新红楼、新水浒一样,新西游在受到观众热切关注的同时,也没逃脱挨骂的命运,尤其在对白、造型、特效上饱受争议。
  
  在微博上,热传一则“这是一段绝对能让吴承恩活活气死又气活的《新西游记》最雷片断”视频,视频中的孙悟空,翘着兰花指嗲声嗲气地和银角大王谈判,娘娘腔“雷倒”众多网友。
  
  也许只有把《新西游记》当做喜剧片看,我们才能理解为什么剧中会出现唐僧卖萌、猴子亲吻等场景,原来都是为了迎合“恶趣味”的时尚潮流。在三打白骨精故事中,孙悟空躺在唐僧身上哭喊,“师父你不要再赶徒儿走”,唐僧抱着孙悟空说,“不会了,不会了,对不起”,堪比琼瑶剧中的煽情场面。对此编剧高大庸解释说,想把师徒关系演绎得更丰富一点,“比如说有一种解释,悟空和唐僧不是师徒,可以理解为夫妻——唐僧作为媳妇,天天絮叨老公,老公悟空就给絮叨疯了。”编剧思想如此开放,《新西游记》的奔放也就不足为奇了。
  
  不仅猴子和唐僧关系“暧昧”,在老版《西游记》中被戏称只有五句台词的沙僧,也终于扬眉吐气,在新版中变身为口才了得的“吐槽帝”。初次看到八戒时,沙僧就说他“皮糙肉粗,口感是谈不上了,也只好剁成肉酱勉强下咽吧”。当采摘人参果被发现,道长说要按果子数来打,每人三十鞭,悟空急吼道“老道,凭什么呀,你那树上本来也只有26个果子,怎么就打30鞭?”结果沙僧来一句:“你的算术老师死得早了!”
  
  其实按照原著,沙僧并不像老版《西游记》中那样默默无闻,《新西游记》对沙僧角色的开发,也算是该剧难得的亮点。可惜给沙僧添加的台词,加入了太多恶搞元素,插科打诨成为沙僧的主要任务。有与时俱进的思想固然是好,但一味迎合现代观众的口味,反而弄巧成拙,让观众不断出戏,更让《新西游记》“槽点”甚多,沦为边看边骂的“雷剧”。毕竟喜欢玩魔兽游戏的人,不一定能接受《新西游记》中“魔兽版”的布景;而唐僧啰嗦地讲一堆台词,也无法复制《大话西游》那样的另类经典。更何况观众还要忍受打斗时树叶一动不动的特效,从夏到冬、从雪地到沙漠一秒钟的转换,还有大段大段几乎可以掩盖台词的配乐,让人感慨创作者技术上的粗糙和态度之不端正。
  
  86版的《西游记》和张纪中版《新西游记》,都收获了笑声,但一个是发自内心的欣赏,一个是按捺不住的嘲讽。同样是娱乐,前者成为经典,后者只能在历史长河中一笑而过罢了。(来源:新华日报)