[释义]良:好;苦口:口味苦。有疗效的好药往往味苦难吃。比喻劝诫、批评的话;虽然听起来不舒服;但很有益处。
[语出]《韩非子·外储说左上》:夫良药苦于口;而智者劝而饮之;知其入而已己疾也。”《三国志·吴志·孙奋传》:“夫良药苦口;惜疾者能甘之;忠言逆耳;惟达者能受之。”
[正音]良;不能读作“lián”。
[辨形]苦;不能写作“若”。
[近义]忠言逆耳
[反义]口蜜腹剑笑里藏刀甜言蜜语
[用法]多用于劝诫或帮助犯错误的人。一般作主语、宾语、分句。
[结构]主谓式。
[例句]你说的话虽然很重;但~;这个道理他懂。
[英译]Good advice;like medicine;is hard to take。