未申

用户名:未申

注册于:2017-03-05

主题数: 1     回贴数: 2

介绍:

最后活动于 2017-05-23
回复了主题 › 广州话词语辑录   文章来源:
  深圳大学学报(人文社会科学版)2000年2月
  汤志祥
  广州话二字格词语研究
  汤志祥(1947—) ,男 ,广州人 ,深圳大学副教授 ,从事汉语言学、方言学研究。
«  2017-05-23
回复了主题 › 广州话词语辑录   晚来天欲雪,能饮一杯无?这个“无”字要读mu,应该是广州话的“冇”吧。
  广州话太有意思了,非常好玩。
«  2017-05-23
创建了主题 › 广州话词语辑录   看到一篇文章里讲广州话的特点,其中有很多词语可供非土著人口学习。
  
  蛇仔:指跟随无牌(执照)汽车沿途拉搭客的人;
  马仔:指某些受人指使或操纵而工作的人,也指代“下属”;
  猪仔:指被拐卖出洋做苦工的华人;
  牛仔:指美国西部(或泛指)牧牛马的人。
  煲水:烧水(原义),瞎编(现义)
  屎牙:蛀得发黑的龋齿(名词);
  牙屎(二字格词语):牙垢(原义),骄傲、爱出风头(现义)
  扑飞:四处奔走,设法买到票;
  甩底:爽约,
«  2017-05-21