must_be

用户名:must_be

注册于:2017-02-15

主题数: 0     回贴数: 19

介绍:

最后活动于 2017-09-14
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   同意楼上的看法。大家都在学习,没有“完美”的文章。但正因为大家都是在学习,所以我才把错误指出来。不然怎么学习?请看回我上面的帖子,除了“指出错误”和“建议修改”似乎没有什么了吧。
  
  而这里反倒是“发贴用粗话骂人”:http://www4.tianyaclub.com:8080/new/Publicforum/Content.asp?idWriter=0&Key=0&strItem=english&idArticle=60809&flag=1
  
  “跟贴骂
«  2017-09-14
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   难道不是单复数问题么?
  
  前面有every,这里却用复数
  
  mouse的复数应该不是mices吧
«  2017-09-03
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   every able bodied men and women, cats and mices, dragons and snakes,
  ______________________________________________________
  
  every
  
  mEn/womEn/catS/MICE/dragonS/snakeS
«  2017-09-03
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   不就是出了点错,被人指出来了,用得着“冷嘲热讽”么?
  
  You are right, as usual.
  
  So of course, must_be is more superior in English than I.
  
  我也就不过指出你的错误而已,用得着上纲上线么?
  
  why you find my presence here so irritable to you.
  
  你这样反倒是。。。
«  2017-09-03
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   Making mistakes like that automatically deprives you of any right to comment.
  _________________________________________________________
  
  在两句话中夹一句毫无理由的东西,企图蒙混过关。
  
  这就是state of mind的问题。
«  2017-09-02
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   Therefore, I call upon every able bodied men and women, cats and mices, dragons and snakes, to rally around our new moderator so they can breath new life into this forum.
  —————————————————————————————、
  men and women 可以
  
  cats and miceS 单复数问题
«  2017-09-01
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   constructive comments哪里来?首先要有critical analysis。什么叫critical analysis?在这里就是“并不因为所谓的content好,就认为这篇文章好”,要通过各方面的综合评价。既然这篇文章是用英语写的,英语的行文当然也在考量之内。
  
  bluesea一边宣称要“constructive comments”,一边把达到“constructive comments”的路给堵死了。仅仅因为所谓的“content好”就说这篇文章好,这恰恰是“non-construc
«  2017-09-01
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   Frustrated and overworked, it is a matter of time before burn out sets in.
  ____________________________________________________________
  
  错句
«  2017-09-01
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   好说歹说都是个红脸
  
  要不改改吧
  
  一篇文章那么多错误
  
  怎么对得起这张脸阿
«  2017-08-21
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   作者:chineseshit 回复日期:2005-1-27 13:47:25 
    倒是很久没看见阁下的英语文章了,呵呵.......
    (又:想趁bluesea退下之机混个斑竹当,也得拿两篇象样的东西让大家做做 critical analysis 呀,不然怎么服众?)
  ________________________________________________________
  
  这种诬蔑比较拙劣。等到斑竹定下来之后出来混斑竹。
  
  
«  2017-08-20
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   constructive comments
  __________________________
  
  指出错误难道不是“constructive comments”么?
  
  那么什么叫“constructive comments”?
  
  难道叫一声“好”constructive么?
  
  
«  2017-08-20
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   Besides, there is life outside of the BBS world and one must not forget that.
  
  ——————————————————————————————
  
  XXX life
  
  继续错
«  2017-08-20
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   More than once I have marvelled at how they were able to keep this vast machinery from not going completely out of whack.
  ——————————————————————————————
  
  that指代不清
«  2017-08-19
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   犯得着用这么记仇心?
  
  病句。
    
  连汉语都未能学好,何况英语乎?
    
  此乃典型的 destructive mindset 的问题。
  
«  2017-08-11
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   我不知道every后面是不是可以加复数。感觉上好像不可以。
«  2017-07-21
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   I agree with Eucalyptus that "雨横山2‘s writing is good, not only in English, but, more importantly, in content."
  ————————————————————————————
  
  终于见识了什么叫“睁着眼睛说瞎话”。
  
  咱就不说写的好不好,几段话出现那么多“明显的基本”错误,难道“good”么。
  
  内容好,文字差,就算好?
  
  只要学
«  2017-07-21
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   one must not forget that
  you will have an idea of the numbers involved
  ————————————————————————————
  
  one 和 you
  
  不一致
«  2017-07-21
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   作者的汉语基本功不可上台面。
  
  病句。
  
  连汉语都未能学好,何况英语乎?
  
  此乃典型的 destructive mindset 的问题。
  
  Making mistakes like that automatically deprives you of any right to comment.
  
  
«  2017-07-19
回复了主题 › [原创]Changing of the Guards   The job of keeping the peace, answering urgent requests for help, and at the same time, bringing interesting material for everyone to share, is indeed a Herculean task that few can handle.
  —————————————————————————————
  主语太长,头重脚轻
«  2017-07-15